Der Gefängnisseelsorger Kaspar Junker im Gespräch mit einem Häftling
Gefangenen Gottes Wort zu bringen, ist eines der Ziele der Schweizerischen Bibelgesellschaft. Gemäss dem Bundesamt für Statistik gibt es in der Schweiz 90 Justizvollzugseinrichtungen und 6994 erwachsene Personen inhaftiert (Stand 31. Januar 2025). All diese Menschen sind in irgendeiner Weise mit dem Gesetz in Konflikt geraten. Nun verbringen sie einen Teil ihres Lebens an einem kontrollierten Ort, manchmal in Hochsicherheitstrakten und von der Umwelt weitgehend abgeschirmt. Das Leben «draussen» findet ohne sie statt. Es sind Menschen, die im Spannungsfeld stehen von Recht und Unrecht, Annahme und Verweigerung, Hoffnung und Verzweiflung. Es sind Menschen, die am Rande der Gesellschaft stehen – sich unverstanden und abgestempelt fühlen.
Durch den Gefängnisaufenthalt kommen viele von ihnen in Krisen hinein. Existenzängste und Beziehungsproblematiken erhalten eine neue Dimension, die Einsamkeit sitzt oft tief. Sinn- und Glaubensfragen können in der Zeit der Gefangenschaft eine gänzlich andere Bedeutung bekommen – und die Bibel zu einer neuen Begleiterin werden.
Die Hilfe der Bibelgesellschaft
Ziel des Projektes ist es, jedem Gefangenen in der Schweiz auf Wunsch eine Bibel oder ein Neues Testament in seiner Muttersprache kostenlos zur Verfügung zu stellen. Die Bedarfsabklärung, wie viele Bibeln in welcher Sprache gewünscht werden, geschieht über die leitenden Gremien der Haftanstalten. Die Abgabe erfolgt auf Wunsch der Gefangenen.
Gleichzeitig ermöglichen wir, auch für die Gefängnisbibliotheken Bibeln und Neue Testamente zu beziehen. Der Bedarf ist gross: Seit dem Jahre 2010, als dieses Projekt als Pilotprojekt startete, konnten 9885 Bibeln und Neue Testamente (Stand 31.12.2025) in die Schweizer Gefängnisse geliefert werden. Die Sprachvielfalt der verteilten Bibeln liegt je nach Jahr zwischen 21 und 29 Sprachen und zeigt, dass die Bedürfnisse in den Gefängnissen von Jahr zu Jahr variieren.
Im Jahr 2025 haben Gefängnisseelsorgende 408 Bibeln von der Schweizerischen Bibelgesellschaft bezogen, in 22 verschiedenen Sprachen. Davon waren 88 auf Französisch, 40 auf Englisch, 35 auf Rumänisch, 54 auf Deutsch, 41 auf Spanisch und 24 auf Portugiesisch.
