Einweihung der ersten Bibelübersetzung in Zaiwa in Myanmar

9. April 2026

Am 19. März feierten die Zaiwa-Sprecher die Einweihung der ersten Bibel in Zaiwa bei einer Zeremonie im Geis Memorial der Myitkyina Baptist Church im Staat Kachin.

Das Übersetzungsteam der Bibelgesellschaft Myanmars  (BGM) hat die Übersetzung abgeschlossen und die Bibel in Zaiwa im Jahr 2025 veröffentlicht – eine Leistung, die die Zaiwa dazu bringt, ihren Glauben zu vertiefen und sich in der Sprache ihres Herzens mit dem Wort Gottes zu beschäftigen.

Die meisten Zaiwa können Jinghpo lesen und sprechen, eine Sprache, die unter dieser Ethnie weit verbreitet ist. Sie lasen die Bibel oft auf Jinghpo, bevor die Schriften auf Zaiwa verfügbar waren. Jetzt, da die Bibel in ihrer Sprache, Zaiwa, verfügbar ist, lesen und studieren sie sie gerne jeden Tag.

An der Zeremonie nahmen Mitglieder der Zaiwa-Gemeinde, Kirchenleiter aus Kachin und das Übersetzungsteam teil.

Hpakawn La Bawk und Sumlut Gun Seng (Foto), die beiden Übersetzer des Alten Testaments, brachten ihre grosse Freude darüber zum Ausdruck, die Bibel in Zaiwa erhalten zu haben. Sie erzählten von ihren Erfahrungen als Bibelübersetzer und schrieben ihren Erfolg der Kraft des Heiligen Geistes zu. Ohne das Gebet und die Hilfe des Heiligen Geistes, so sagten sie, wäre ihre Übersetzungsarbeit umsonst gewesen.

Hpakawn La Bawk übersetzte auch das Neue Testament, das 2009 fertiggestellt wurde. Er sagt, dass seine Rolle als Bibelübersetzer für Zaiwa ein Ruf Gottes und ein Segen zugleich war. Hpakawn wurde in der chinesischen Grenzregion zu Myanmar geboren und zog später nach Myanmar, um seine Arbeit als Übersetzer fortzusetzen.

Hpauwung Gun Tang, Vorsitzender der Kachin Baptist Convention, war der Hauptredner und sprach das Wort Gottes. Er forderte die Zaiwa auf, die Bibel in ihrer Sprache zu lesen und ihre Beziehung zu Jesus Christus zu vertiefen.

Die Sprache Zaiwa

Zaiwa wird von 100’000 bis 140’000 Menschen gesprochen und gehört zur Familie der sinotibetischen Sprachen.

Die Zaiwa sind Teil der ethnischen Gruppe der Kachin in Myanmar, die auch die Gruppen Lhaovo, Lachid, Lisu, Rawang und Jinghpaw umfasst. Die Zaiwa sind im Staat Kachin in Myanmar und in der Provinz Yunnan in China beheimatet.

Traditionell praktizieren sie den Animismus und die Ahnenverehrung. Einige sind zum Christentum konvertiert, aber viele halten an den traditionellen spirituellen Überzeugungen der Ureinwohner fest.

Gebetsanliegen

  • Wir preisen Gott für die erste Bibel in Zaiwa und beten, dass sie es vielen Menschen ermöglicht, ihr Verständnis der Bibel zu vertiefen und ihre Beziehung zu Christus zu stärken.
  • Bitten wir darum, dass Einzelpersonen und Familien dazu ermutigt werden, das Wort Gottes jeden Tag zu lesen, zu studieren und zu leben, jetzt, da es in ihrer Sprache verfügbar ist.
  • Danken wir für die Treue des Übersetzungsteams und beten wir, dass Gott alle an der gegenwärtigen und zukünftigen Übersetzungsarbeit beteiligten Personen segnet und stärkt.
  • Bitten wir darum, dass das Wort Gottes Hoffnung, Erneuerung und Wahrheit unter das Volk der Zaiwa bringt.
  • Tragen wir die Arbeit der BGM im Gebet, damit Gott für ihre Bedürfnisse sorgt, sie beschützt und ihnen Ausdauer in ihrem Dienst an den verschiedenen Sprechergruppen in ganz Myanmar schenkt.

Artikel angepasst von Simeon Lawson (UBS) unter Verwendung von Informationen der BG Myanmars.