Zeittafel zur Bibel

2012
Die Schweizerische Bibelgesellschaft gibt den Bibelleseplan als App für iPhone und iPad heraus.
2010
Die BasisBibel mit einer texttreuen Übersetzung. Das Neue Testament zeichnet sich durch ein zeitgemässes Deutsch aus. Hintergrundinformationen können ergänzend auf Internet abgerufen werden.
Die Lutherbibel, die Gute Nachricht Bibel und die Zürcher Bibel erscheinen erstmals als App für iPhone und iPad.
2000
Gute Nachricht Bibel in neuer Rechtschreibung (zugleich durchgesehene Ausgabe).
1999
Lutherbibel erscheint in neuer Rechtschreibung (zugleich durchgesehene Ausgabe).

Bibel im heutigen Deutsch

1997
Die revidierte Gute Nachricht Bibel in heutigem Deutsch erscheint.
1984
Abschluss der Revision der Lutherbibel mit der erneuten Überarbeitung des Neuen Testaments.
1982
"Die Bibel in heutigem Deutsch" (Die Gute Nachricht des Alten und Neuen Testaments).
1980
"Einheitsübersetzung" für die deutschsprachigen katholischen Diözesen, Neues Testament und Psalmen ökumenischer Text.
1979
Griechisches Neues Testament von Nestle in 26., völlig neu bearbeiteter Auflage (Nestle-Aland).
1968 - 1977
Neubearbeitung der Biblia Hebraica (Biblia Hebraica Stuttgartensia).
1966
Gemeinsame Ausgabe des griechischen Neuen Testaments durch den Weltbund der Bibelgesellschaften (The Greek New Testament).

Alte Handschriften gefunden

Ab 1947
Bei Qumran am Toten Meer werden Handschriften des hebräischen Alten Testaments gefunden (u. a. zwei Jesaja-Rollen, Habakuk).
1937
Die Biblia Hebraica durch Kittel, Eissfeldt, Alt und Kahle neu bearbeitet auf der Grundlage des Ben-Ascher-Textes, d.h. des Leningrader Codex vom 1008 n.Chr.

Luthers Bibel umfassend revidiert

1921
Beginn der dritten, umfassenden Revision von Luthers Bibelübersetzung.
1912
Lutherbibel neu durchgesehen nach dem vom Deutschen Evangelischen Kirchenausschuss genehmigten Text.
1906
Herausgabe der Biblia Hebraica durch Rudolf Kittel
Seit Ende 19. Jh.
Funde biblischer Papyri in Ägypten.
1898
Eberhard Nestles Griechisches Neues Testament, das später laufend dem Stand der neutestamentlichen Forschung angepasst wird, erscheint erstmals bei der Württembergischen Bibelanstalt.
1892
Erste kirchenamtliche Revision der Lutherbibel abgeschlossen.
1844 und 1859
Auffindung des Codex Sinaiticus durch Constantin von Tischendorf im Katharinen-Kloster am Sinai.
1734
Ausgabe des griechischen Neuen Testaments durch Johann Albrecht Bengel.
1534
Luthers deutsche Bibel erscheint in Wittenberg.
1522,
September Luthers deutsches Neues Testament erscheint in Wittenberg.

Zeit des Buchdrucks

1516
Das erste gedruckte griechische Neue Testament, bearbeitet von Erasmus von Rotterdam, erscheint in Basel.
1477
Der Psalter in Oberitalien zum ersten Mal hebräisch gedruckt (1488 das ganze Alte Testament).
1466
Mentelin in Strassburg druckt die erste deutsche Bibel. Es folgen Drucke von Bibelübersetzungen in anderen deutschen Städten und in zahlreichen anderen Sprachen.
1452 - 1455
Erster Druck der lateinischen Bibel durch Gutenberg (42-zeilige Bibel).

Zeit der handschriftlichen Vervielfältigung

11. - 15. Jh.
Zahlreiche Übersetzungen biblischer Schriften und der ganzen Bibel ins Deutsche und in andere Volkssprachen. Entstehung der Bilderbibeln. Übergang vom Pergament zum Papier. Druck der Armenbibel von geschnittenen Holztafeln als Vorstufe des Bibeldrucks.
11. Jh.
Notker Labeo übersetzt den Psalter, Williram das Hohelied ins Deutsche.
8. - 11. Jh.
Prunkvolle Bibelhandschriften mit Miniaturmalereien entstehen.

Lateinische Bibel revidiert

um 800
Revision der lateinischen Bibel durch Alkuin auf Veranlassung Karls des Grossen. Übersetzung des Matthäus-Evangeliums ins Deutsche (Althochdeutsch): Mondseer Matthäus.
8. - 10. Jh.
Tätigkeit der Masoreten in Tiberias und Babylonien am hebräischen Text des Alten Testaments (Ben Ascher).
um 500
Der Codex Argenteus von Wulfilas gotischer Bibel wird geschrieben.
4. - 5. Jh. Die grossen Pergament-Kodizes werden geschrieben (Codex Vaticanus, Codex Sinaiticus, Codex Alexandrinus).

„Vulgata“ entsteht

382 - 420
Hieronymus bearbeitet die altlateinische Bibel. Er übersetzt das Alte Testament neu aus dem Hebräischen ins Lateinische und revidiert den altlateinischen Text des Neuen Testaments. So entsteht die später so genannte "Vulgata".
350 - 380
Wulfila übersetzt im heutigen Bulgarien die Bibel ins Gotische.
Anfang 4. Jh.
Frühe Übersetzungen des Neuen Testaments ins Syrische (Vetus Syra), daraus geht in der 1. Hälfte des 5. Jh. Die sog. Peschitta hervor.
240 - 245
Origenes (185 - 254) stellt sechs verschiedene Textfassungen des Alten Testaments nebeneinander (Hexapla).
3. Jh.
Wichtige Papyrushandschriften: Chester-Beatty-Papyri (grosse Teile des Alten und Neuen Testaments), Bodmer-Papyri (u. a. Lukas und Johannes).
um 200
Der Kanon des Neuen Testaments steht im Wesentlichen fest. Frühe Übersetzungen des Neuen Testaments ins Lateinische (Vetus Latina oder Itala).
um 144
Marcion in Rom stellt das Lukas-Evangelium und zehn Paulusbriefe in einer verkürzten Bearbeitung zusammen. Mit dieser sehr engen Auswahl gibt er der Kirche verstärkt Anlass, das zahlreich gewordene christliche Schrifttum zu prüfen und einen "Kanon" der als verbindlich anerkannten Schriften abzugrenzen (Neues Testament).

Geburt des Neuen Testaments

um 125
Ältestes erhaltenes Bruchstück des Neuen Testaments (Papyrus P52).
ab Ende 1. Jh.
Zahlreiche Abschriften der biblischen Schriften auf Papyrus. Statt der traditionellen Schriftrollen bevorzugen Christen die Form des Kodex, eines Vorläufers der heutigen Buchform.
Ende 1. Jh.
Jüdische Schriftgelehrte in Palästina bestimmen den genauen Umfang der hebräischen Bibel. In den christlichen Gemeinden der griechisch-römischen Welt steht jedoch von der Zeit der Apostel her die Septuaginta in kanonischem Ansehen - einschliesslich einer Anzahl später Schriften, die die jüdischen Schriftgelehrten in Palästina nicht akzeptierten (Deuterokanonische Schriften/Apokryphen). Die Sprache des Neuen Testaments ist Griechisch.
2. Hälfte 1. Jh.
Niederschriften der vier Evangelien.
50 - 64 n. Chr.
Abfassung der Briefe des Apostels Paulus.
um 27 - 30
Jesu Wirken in Palästina.

Altes Testament entsteht

2. - 1. Jh. v. Chr.
Älteste erhaltene hebräische Handschriften des Alten Testaments (u. a. Funde aus den Höhlen bei Qumran am Toten Meer). Älteste erhaltene Handschriften der griechischen Übersetzung.
um 300 - 130 v. Chr.
Das hebräische Alte Testament wird in Ägypten ins Griechische übersetzt (Septuaginta).
10. - 2. Jh. v. Chr.
Entstehung der Schriften des Alten Testaments.